Produits

Produits

Groupe électrogène diesel robuste
  • Groupe électrogène diesel robusteGroupe électrogène diesel robuste

Groupe électrogène diesel robuste

Kecheng, en tant que fabricant professionnel, peut fournir un groupe électrogène diesel robuste d'une puissance comprise entre 300 et 2 000 kW. Ce produit est spécialement conçu pour les scénarios industriels difficiles. Avec à sa base des moteurs robustes de Yuchai, Weichai et d'autres marques, il présente une forte résistance aux chocs et une capacité de fonctionnement à long terme, répondant aux exigences de puissance élevées des projets à grande échelle dans les domaines minier, énergétique et autres.

Les groupes électrogènes diesel robustes Kecheng fabriqués en Chine peuvent fournir des solutions d'alimentation électrique fiables pour les charges élevées des scénarios tels que les mines, les grandes industries ou les centres de données. Cette série d'unités adopte des moteurs robustes de Yuchai, Weichai, Cummins et d'autres marques comme noyau d'alimentation, combinés à des générateurs efficaces et à des systèmes de contrôle intelligents. Ils peuvent résister à des impacts de charges lourdes et prendre en charge un fonctionnement parallèle de plusieurs unités, s'adaptant à un fonctionnement continu sous conditions de travail difficiles. Le produit prend en charge une puissance personnalisée allant de 300 à 2 000 kilowatts et peut fournir configurations spéciales telles qu'une sortie haute tension, une conception antidéflagrante ou une intégration conteneurisée pour répondre aux exigences techniques spécifiques des différents sites. L'unité est conforme aux normes nationales pertinentes et son noyau Les composants offrent une garantie de qualité allant jusqu'à deux ans. C'est un choix fiable pour réaliser des projets à grande échelle Alimentation électrique sûre, stable et efficace.

Heavy Duty Diesel Generator set

Scénarios d'application (Adaptation exclusive pour les unités lourdes)

1. Scénarios de fabrication industrielle à grande échelle

• Scénarios applicables : Constructeurs de véhicules automobiles (lignes de production d'emboutissage, robots de soudage), métallurgiques usines (ventilateurs de hauts fourneaux pour la sidérurgie, équipements de laminage d'acier), parcs industriels chimiques (grandes réactions cuves, pompes à eau de circulation)

• Valeur fondamentale : supporte 3 fois le courant de démarrage nominal (compatible avec les équipements moteurs robustes), empêchant l'unité de sortir ; Prend en charge un fonctionnement continu à pleine charge pendant 24 heures (durée de fonctionnement annuelle ≥ 8 000 heures), veiller à ce que les chaînes de production industrielle ne soient pas interrompues. Il peut être lié au système DCS d'usine pour réaliser un « ajustement de la charge selon les besoins » et réduire le gaspillage d'énergie.


2. Scénarios de développement minier et des ressources

• Scénarios applicables : Mines à ciel ouvert (concasseur minier, systèmes de chargement pour camions miniers), mines de charbon souterraines (ventilateurs, pompes de drainage, type antidéflagrant requis), mines de métaux non ferreux (équipement de traitement des minéraux, fours de fusion)

• Valeur fondamentale : adoption d'une conception antidéflagrante (Ex dⅡB T4), adaptée aux environnements inflammables et explosifs dans mines; Le corps est en acier au manganèse à haute résistance (résistant aux chocs et à la corrosion), capable de résister aux conditions de travail difficiles de la poussière et des vibrations des mines. Prend en charge la commutation bi-carburant entre le mazout et du pétrole lourd (facultatif), réduisant ainsi le coût du transport du carburant dans les mines éloignées.


3. Centres de données et bases énergétiques à grande échelle

• Scénarios applicables : centres de données de très grande taille (alimentation de secours pour les clusters de serveurs, nécessitant une haute tension de 10 kV production), parcs photovoltaïques/éoliens (énergie de secours pour le stockage d'énergie, compensant la production d'électricité intermittente lacunes), centrales électriques à gaz (unités de secours d’écrêtement des pointes)

• Valeur fondamentale : le modèle de sortie haute tension (6 kV/10 kV) est compatible avec le système de distribution d'énergie haute tension. des centres de données, réduisant ainsi les pertes. Qualité de puissance élevée (taux de distorsion de tension ≤ 2 %, stabilité de fréquence ≤ ± 0,1 Hz), protégeant les équipements de serveur de précision ; Prend en charge la connexion parallèle de plusieurs unités (telles que cinq 400 kW unités travaillant en tandem) pour répondre aux besoins d’expansion des centres de données.


4. Infrastructures et pôles de transport à grande échelle

• Scénarios applicables : Aires de services autoroutières (grandes bornes de recharge, systèmes de chauffage), terminaux portuaires (conteneurs grues, équipements de chargement et de déchargement), nœuds ferroviaires (alimentation électrique de secours et systèmes de signalisation pour les trains à grande vitesse gares ferroviaires), ponts maritimes (éclairage des ponts, systèmes de surveillance)

• Valeur fondamentale : Résistance aux « démarrages-arrêts fréquents + charge fluctuante » (comme le fonctionnement intermittent des grues de quai), la vitesse de réponse de l'unité est ≤1 seconde ; Il adopte une intégration conteneurisée (y compris l'isolation phonique, la chaleur dissipation et réservoir de carburant), adapté à un déploiement rapide sur les chantiers d'infrastructures. Prend en charge le fonctionnement dans environnements difficiles (-30℃ à 50℃), assurant l’alimentation électrique des projets d’infrastructures distants.

Heavy Duty Diesel Generator set


5. Scénarios d'urgence municipaux et publics

• Scénarios applicables : Sauvetage d'urgence urbain (alimentation électrique temporaire après des catastrophes majeures, telles que des tremblements de terre et inondations), stations d'épuration urbaines (grands bassins d'aération, équipements de traitement des boues), grandes installations sportives (alimentation principale et de secours pour événements, nécessitant une grande fiabilité)

• Valeur fondamentale : réservoir de carburant de grande capacité (1 000 à 5 000 L) + interface de source de carburant externe, prenant en charge le fonctionnement continu. fonctionnement pendant 72 heures (pas besoin de ravitaillement fréquent en cas de secours d'urgence) ; Capacité de déploiement rapide (les modèles conteneurisés peuvent être mis en service dans les 6 heures suivant leur arrivée) ; Lien avec la plateforme municipale d'urgence pour surveiller à distance l’état des unités et améliorer l’efficacité des interventions d’urgence.

Avantages du produit (compétitivité de base dans les scénarios de poids lourds)

Catégorie Avantage Caractéristiques de l'unité robuste Kecheng Valeur pratique pour l’utilisateur industriel
Tolérance aux charges lourdes Le moteur utilise des pistons renforcés (alliage résistant à l'usure) ; système de refroidissement intermédiaire turbocompressé (admission d'air augmenté de 30 % ); résiste à une charge nominale de 120 % pendant 1 heure (contre 110 % pour les unités lourdes standard). Générateur dispose d'une conception anti-surcharge (temps de tenue aux courts-circuits ≥2s). Empêche le blocage de l'unité lors du démarrage d'équipements industriels lourds, réduisant ainsi la chaîne de production pertes d'interruption ; s'adapte aux conditions de « fluctuation de charge élevée » dans l'exploitation minière/métallurgie ; 25 % de moins taux de défaillance que les unités lourdes standards.
Fiabilité opérationnelle à long terme MTBF ≥15 000 heures (vs 12 000h pour les unités lourdes standards). Refroidissement par eau à double circuit (eau de chemise + eau du refroidisseur intermédiaire), fonctionnement à pleine charge à une température ambiante élevée de 50 °C. Lubrification forcée + pétrole-gaz la séparation réduit la consommation d’huile. L'autonomie annuelle dépasse 8 000 heures, répondant aux besoins industriels de « production continue » ; réduit les arrêts pour la maintenance, réduit les coûts de maintenance annuels de 30 000 à 50 000 CNY.
Adaptabilité de la personnalisation Prend en charge la personnalisation de la plage de puissance complète de 300 à 2 000 kW ; sortie HT personnalisable (6kV/10kV), antidéflagrante, fioul lourd, intégration conteneurisée. Les modèles HT sont conformes à la norme GB/T 13540 « Générateur CA haute tension » norme. S'adapte aux besoins particuliers de différents scénarios industriels (par exemple, mine antidéflagrante, centre de données HT), pas besoin de mise à niveau par l'utilisateur ; Cycle de personnalisation 20 % plus court que la moyenne du secteur (30 à 45 jours) livraison).
Capacité O&M intelligente Équipé du contrôleur robuste KCPLC-05, prend en charge : ① Équilibrage de charge parallèle multi-unités (déviation ≤5 % ); ② Diagnostics à distance (précision de l'avertissement de défaut ≥98 %) ; ③ Statistiques de production de combustible/électricité (industriel comptabilité analytique); ④ Intégration avec DCS industriel. Un opérateur peut gérer 5 à 8 unités, réduisant ainsi les coûts de main-d'œuvre lourde d'O&M ; l'avertissement précoce des pannes empêche arrêts soudains ; la gestion basée sur les données facilite l’optimisation énergétique industrielle.

Paramètres techniques (subdivision des modèles lourds 300-2000kW)

Catégorie de paramètre 300-800 kW (moyennement lourd) 800-1 500 kW (grands lourds) 1 500 à 2 000 kW (extra-large et lourd)
Puissance nominale (primaire/veille) 300/330 kW - 800/880 kW 800/880 kW - 1 500/1 650 kW 1 500/1 650 kW - 2 000/2 200 kW
Tension/Fréquence nominale 380 V/660 V (basse tension), 50 Hz 6kV/10kV (haute tension)/660V (basse tension), 50Hz 6kV/10kV (haute tension), 50Hz
Facteur de puissance 0,8 (en retard), personnalisable à 0,9 (en retard) 0,8 (en retard) 0,8 (en retard)
Consommation de carburant à pleine charge 195-205 g/(kW·h) 190-200 g/(kW·h) 185-195 g/(kW·h)
Méthode de démarrage Démarrage électrique 24 V + démarrage pneumatique (double secours) Démarrage électrique 24 V + Démarrage pneumatique + Démarrage hydraulique (Triple secours) Démarrage électrique 24 V + Démarrage pneumatique + Démarrage hydraulique (Triple secours)
Méthode de refroidissement Refroidissement par eau forcé (double circuit : eau de chemise + eau de refroidisseur intermédiaire) Refroidissement par eau forcé (double circuit) + refroidissement par air forcé (auxiliaire) Refroidissement par eau forcé (double circuit) + tour de refroidissement (indépendante)
Norme d'émission Chine IV (extensible vers Chine V) Chine IV (extensible vers Chine V) Chine IV (extensible vers Chine V)
Dimensions de l'unité (L × L × H) 4500 × 1800 × 2200 mm (basse tension) / 5000 × 2000 × 2500 mm (haute tension) 6000 × 2200 × 2800 mm (basse tension) / 6500 × 2400 × 3000 mm (haute tension) 8000×2800×3500mm (conteneurisé)
Poids unitaire 8000-15000kg 15 000-25 000 kg 25 000-40 000 kg
Indice de protection IP25 (basse tension) / IP54 (antidéflagrant) IP25 (basse tension) / IP54 (antidéflagrant) IP54 (en conteneur, résistant à la poussière et à la pluie)
Durée d'exécution continue 48 heures (réservoir intégré) / 100 heures (réservoir externe) 60 heures (réservoir intégré) / 120 heures (réservoir externe) 72 heures (réservoir intégré) / 150 heures (réservoir externe)

Caractéristiques techniques (Conception personnalisée pour unités lourdes)

1. Système d’alimentation amélioré

• Optimisation du moteur : sélectionnez des moteurs robustes de Yuchai YC6K (300 à 800 kW), Weichai WP15 (800 à 1 500 kW) et Cummins QSK60 (1 500-2 000 kW), et adopte : ① Pistons renforcés (alliage résistant à l'usure + couche de chromage, extension durée de vie de 50 % ); ② Système de refroidissement intermédiaire turbocompressé (température de l'air d'admission réduite de 40 ℃, volume d'air d'admission augmenté de 30 % ); ③ Injection à rampe commune haute pression (avec une pression de 2000 bars, une combustion plus complète et un 5 % de réduction de la consommation de carburant) est adapté aux exigences « puissance élevée et charge élevée » des unités lourdes.

• Technologie de générateur : un générateur synchrone auto-excité sans balais est adopté (le modèle haute tension est équipé de Isolation du tube en tissu de verre époxy, degré de résistance à la température H), taux de régulation de tension ≤ ± 0,5 %, court-circuit temps de tenue ≥2 secondes (pour éviter les dommages causés par un court-circuit sous une charge importante). Les modèles haute tension (6kV/10kV) sont équipé d'armoires de commande haute tension (y compris disjoncteurs à vide et protection par relais), conformes avec la norme GB/T 13540 et sont directement compatibles avec les systèmes industriels de distribution d'énergie haute tension.

Heavy Duty Diesel Generator set


2. La structure robuste est adaptée à l'environnement

• Carrosserie haute résistance : le châssis de la carrosserie est soudé avec de l'acier au manganèse 16Mn (résistance à la traction ≥510MPa) et la surface est pulvérisé avec du zinc + peinture anti-corrosion (grade antirouille ≥10), qui peut résister à l'impact, aux vibrations et corrosion dans les scénarios miniers et d’infrastructures. Tous les composants électriques du modèle antidéflagrant adoptent le qualité antidéflagrante Ex dⅡB T4. Le pipeline de biogaz est en acier inoxydable 304 (épaisseur de paroi ≥3 mm), adapté aux environnements inflammables et explosifs.

• Adaptation aux environnements extrêmes : Système de refroidissement optimisé (refroidissement par eau à double circulation + refroidissement par air pulsé), capable de fonctionner à pleine charge à des températures élevées jusqu'à 50 ℃ (dissipation thermique indépendante de la tour de refroidissement) ; Il peut être démarré à une basse température de -30 ℃ (équipé d'un système "à trois préchauffages" de préchauffeur d'huile, de liquide de refroidissement préchauffeur et réchauffeur de carburant). Conception anti-poussière (le filtre à air adopte une filtration en trois étapes : filtration grossière + filtration fine + filtration haute efficacité, avec une précision de filtration de 1 μm), adaptée aux travaux très poussiéreux conditions dans les mines.

Heavy Duty Diesel Generator set


3. Système de contrôle intelligent et robuste

• Contrôleur dédié KCPLC-05 :

① Contrôle parallèle multi-unités : prend en charge le fonctionnement parallèle de 8 unités, avec un écart d'équilibrage de charge de ≤5 % (pour Par exemple, lorsque la charge totale de 5 unités de 400 kW est de 2 000 kW, l'écart de charge d'une seule unité est ≤ 10 kW), ce qui est adapté aux besoins d’expansion industrielle à grande échelle.

② Protection contre les surcharges : lorsque la charge est détectée comme étant ≥ 110 % de la puissance nominale, elle réduira automatiquement la charge (pour éviter les dommages dus à une surcharge). Lorsque le changement soudain de charge est ≥ 30 %, ajustez rapidement l'alimentation en carburant (réponse temps ≤0,5 secondes) pour éviter les fluctuations de vitesse.

③ Liaison industrielle : prend en charge les protocoles Modbus/RBUS, peut être connecté aux systèmes DCS d'usine et aux municipalités. plates-formes de secours pour réaliser « démarrage et arrêt à distance, surveillance des paramètres et poussée des défauts », adaptées à scénarios sans surveillance.

• Plate-forme d'exploitation et de maintenance à distance : via le "Kecheng Electric Heavy-Duty Operation and Maintenance Platform", les résultats suivants sont obtenus : ① Surveillance en temps réel (plus de 30 paramètres tels que la tension, le courant, le carburant consommation, température de l’eau, etc.) ; ② Diagnostic des défauts (identifier automatiquement plus de 200 types de défauts tels que « haute température de l'eau » et « basse pression d'huile » et solutions push ); ③ Rappels de fonctionnement et de maintenance (envoi automatique de notifications de maintenance en fonction des heures de fonctionnement), réduisant ainsi la difficulté de fonctionnement et entretien des unités lourdes.


4. Longue durée de vie de la batterie et conception de sécurité

• Carburant et autonomie : Équipé d'un réservoir de carburant de grande capacité de 1 000 à 5 000 L (en acier inoxydable 304, anticorrosion), il prend en charge un fonctionnement à pleine charge pendant 48 à 72 heures. Système de carburant au fioul lourd personnalisable (compatible avec du fioul lourd avec une viscosité ≤180cSt), équipé de modules de chauffage, de filtration et de transport du fioul lourd, pour réduire les coûts du carburant dans des scénarios industriels éloignés ; Interface de source d'huile externe (bride DN50), prenant en charge la connexion avec grands réservoirs de stockage de pétrole pour atteindre une endurance illimitée.

• Protection de sécurité : équipé de 8 couches de protection comprenant "surcharge, court-circuit, surtension, sous-tension, température de l'eau élevée, basse pression d'huile, survitesse et fuite de gaz (modèle antidéflagrant)", le La machine s'arrêtera immédiatement et déclenchera une alarme lorsqu'un paramètre dépasse la norme. La haute tension Le modèle est équipé d'une "protection anti-îlotage, d'une protection contre les surintensités et d'une protection de mise à la terre", répondant aux normes de sécurité pour la distribution haute tension. Le système de carburant est équipé d'un robinet d'arrêt d'urgence (qui se ferme automatiquement en cas d'incendie) et est relié au détecteur de fumée.


5. Déploiement et maintenance pratiques

• Conception intégrée : Les modèles grands et lourds adoptent une intégration conteneurisée (dimensions conformes aux normes routières). normes de transport et peut être transporté par camions à plateau), avec groupes électrogènes intégrés, réservoirs de carburant, systèmes de refroidissement et systèmes de contrôle à l’intérieur. Une fois arrivés, ils peuvent être mis en service simplement en connectant les câbles et conduites de carburant (temps de déploiement ≤6 heures). Prend en charge la « conception modulaire » (le moteur, le générateur et le système de contrôle peuvent être démontés séparément), facilitant l'entretien et le remplacement des composants lourds.

• Optimisation de la maintenance : grande capacité d'huile (pour les modèles d'une capacité de 300 à 800 kW, la capacité d'huile est 50-100L, et le cycle de vidange d'huile est de 1000 heures, soit 20 % de plus que celui des unités lourdes ordinaires). Le les pièces vulnérables (filtres, courroies) adoptent une conception standardisée (compatible avec les usines d'origine de Weichai et Cummins), et peuvent être achetés localement. Le fuselage est réservé avec un espace de maintenance (largeur ≥1,5 mètres) pour faciliter le fonctionnement des gros outils de maintenance.

Heavy Duty Diesel Generator set

Méthode d'utilisation (fonctionnement standard pour les unités robustes)

1. Inspection avant démarrage (effectuée par du personnel professionnel d'exploitation et de maintenance, réalisée dans les 30 minutes)

Article d'inspection Contenu de l'inspection Norme de qualification
Système d'alimentation Niveau d'huile moteur, niveau de carburant, résistance d'isolement du réseau de distribution HT Niveau d'huile entre « MAX-MIN » sur la jauge (les modèles robustes nécessitent une huile spéciale, par exemple 20W-50) ; carburant niveau ≥ 1/3 de la capacité du réservoir ; Résistance d'isolement du système HT ≥100 MΩ (testé avec un mégohmmètre 2500 V).
Circuit de refroidissement Niveau du liquide de refroidissement, niveau d'eau de la tour de refroidissement, fonctionnement du ventilateur/pompe de refroidissement Liquide de refroidissement au niveau de la ligne de remplissage (utiliser un antigel longue durée, concentration de 50 %) ; niveau d'eau de la tour de refroidissement 10 cm en dessous port de trop-plein ; le ventilateur/pompe fonctionne sans problème, sans bruit anormal.
Système électrique Tension de la batterie, alarme de défaut du contrôleur, état de l'appareillage HT Tension de la batterie ≥24,5 V (pour les modèles 24 V) ; le contrôleur n'affiche aucun code d'erreur ; Appareillage HT en "Ouvert" position, protection du relais normale.
Structure et sécurité Ancrage des unités, composants antidéflagrants (modèles antidéflagrants), installations de sécurité incendie Boulons d'ancrage serrés (le couple répond aux spécifications, par exemple, boulon M24 300 N·m) ; boîte de jonction antidéflagrante correctement scellé; un équipement incendie (2x8kg extincteurs à poudre sèche, bac à sable) complet et efficace.

2. Opération de démarrage (disponible en modèles basse tension et haute tension, nécessitant la coopération de deux personnes)

(1)Modèle basse tension (380 V/660 V)

1. Démarrage du préchauffage : passez le contrôleur en mode "manuel" et démarrez le système "trois préchauffages" (huile moteur préchauffage, préchauffage du liquide de refroidissement, préchauffage du carburant). Préchauffer dans un environnement à basse température pendant 30 à 60 minutes (température de l'huile moteur ≥20℃).

2. Démarrez l'unité : appuyez sur le bouton "Démarrer", observez la vitesse de rotation (augmentez progressivement jusqu'à 1500 tr/min), l'huile pression (≥0,3 MPa) et température de l'eau (augmenter progressivement jusqu'à 70 ℃). Une fois les paramètres stabilisés (environ 5 à 10 minutes), fermez l’interrupteur de sortie du générateur.

3. Processus de chargement : Charger par étapes selon la « priorité de charge industrielle » (premier équipement de base tel que concasseurs/réacteurs, puis équipements auxiliaires). La charge initiale ne doit pas dépasser 50 % de la puissance nominale. Après En fonctionnement pendant 30 minutes, augmentez progressivement jusqu'à pleine charge (le chargement unique ne doit pas dépasser 20 %).

(2) Modèles haute tension (6kV/10kV)

1. Préparation haute tension : Le personnel de maintenance A vérifie l'armoire électrique haute tension (confirmant que "l'interrupteur de mise à la terre" est déconnecté et le "disjoncteur" est ouvert), et le personnel de maintenance B démarre le préchauffage du côté du contrôleur.

2. Démarrage de l'unité : suivez le même processus de démarrage que pour les modèles basse tension. Une fois les paramètres stables, personnel de maintenance A intervenir sur l'armoire électrique haute tension : fermer le "sectionneur" → fermer le "circuit disjoncteur" → observer le voltmètre haute tension (6kV±5%/10kV±5%).

3. Opération de connexion au réseau (si nécessaire) : Grâce au bouton "Grid Connection" du contrôleur, la phase et La fréquence du secteur est automatiquement détectée. Lorsque la différence de phase est ≤5°, le raccordement au réseau est automatiquement effectué. Après la connexion au réseau, la charge est progressivement chargée (taux de charge ≤80 %).


3. Surveillance des opérations (surveillance ininterrompue 24 heures sur 24)

• Surveillance en temps réel : enregistrez les paramètres clés une fois par heure : tension (380 V±5 %/6kV±5 %), courant (≤ courant nominal), fréquence (50 Hz ± 0,1 Hz), température de l'eau (≤ 95 ℃), pression d'huile (≥ 0,2 MPa), taux de consommation de carburant (écart ≤ 5 % de valeur de conception);

• Surveillance à distance : vérifiez l'état de l'unité via le programme "Kecheng Heavy Duty Operation and Maintenance". Plate-forme", définir les alarmes de seuil de paramètre (telles que l'alarme lorsque la température de l'eau ≥98 ℃), réduire immédiatement la charge et s'arrêter lorsqu'une alarme se produit et dépanner.

• Gestion des charges : lorsque les charges industrielles fluctuent considérablement (comme lors du fonctionnement intermittent des concasseurs miniers), affecter du personnel dédié pour être en service pour éviter les augmentations ou diminutions soudaines de charge (un seul changement de charge ≤ 30 %), et réduisez manuellement la charge si nécessaire.

Heavy Duty Diesel Generator set


4. Opération d'arrêt (divisée en arrêt normal/arrêt d'urgence)

(1) Arrêt normal

1. Déchargement hiérarchique : arrêtez d'abord l'équipement auxiliaire → puis arrêtez l'équipement principal → La charge tombe à 0 ;

2. Modèle basse tension : Débranchez l'interrupteur de sortie du générateur → Faites tourner le moteur à vide pendant 5 à 10 minutes (pour refroidir le moteur) → Appuyer sur le bouton « Stop ».

3. Modèles haute tension : Le personnel de maintenance A ouvre le "disjoncteur" → ouvre le "sectionneur" → ferme le "interrupteur de mise à la terre" dans l'armoire électrique haute tension, tandis que le personnel de maintenance B arrête la machine au extrémité du contrôleur.

4. Fermeture de sécurité : fermez le robinet de carburant (pour un arrêt à long terme), débranchez l'alimentation électrique du contrôleur, vérifiez toute fuite ou tout dommage aux composants de l'unité et enregistrez les données de fonctionnement.

(2) Arrêt d'urgence (en cas de panne ou de danger)

1. Appuyez immédiatement sur le bouton "Arrêt d'urgence" de l'appareil (coupez l'alimentation en carburant et débranchez la sortie interrupteur);

2. Pour les modèles haute tension, il est nécessaire d'ouvrir simultanément le « disjoncteur » et de fermer la « mise à la terre ». interrupteur" dans l'armoire électrique haute tension.

3. Dépanner (tels qu'une température d'eau élevée → Vérifier le système de refroidissement, fuite de gaz → démarrer l'échappement). Seulement redémarrer une fois les défauts éliminés.

Sécurité et protection (Contrôle à haut risque des unités de machinerie lourde)

1. Sécurité des installations (dans le respect des normes de sécurité industrielle)

• Sélection et aménagement du site :

① La zone d'installation doit être éloignée des sources de flammes nues (≥20 mètres) et des zones densément peuplées (≥50 mètres). mètres). La capacité de charge au sol doit être ≥ 1,5 fois le poids de l'unité (par exemple pour un poids de 20 000 kg). unité, elle doit être ≥ 30 000 kg /㎡, avec une fondation en béton armé et une épaisseur ≥ 500 mm).

② L'installation de modèles haute tension doit être conforme au GB 50060 "Code for Design of 3-110kV High-Voltage Installations d'appareillage de commutation". La distance entre l'armoire électrique haute tension et l'appareil ne doit pas être inférieure à 2 mètres. Une clôture de sécurité (d'une hauteur d'au moins 1,2 mètres) doit être installée et un « Danger haute tension » le panneau doit être accroché.

③ La zone d'installation des modèles antidéflagrants doit avoir une bonne ventilation (avec un volume de ventilation horaire de pas moins de 30 fois le volume de l'unité), et être équipé d'une alarme de fuite de gaz (avec une sensibilité de non plus de 0,1% VOL), qui doit être lié au système d'échappement.

• Sécurité électrique :

① La résistance de mise à la terre du modèle basse tension est ≤4Ω (en utilisant de l'acier plat galvanisé, profondeur de l'électrode de mise à la terre ≥2,5 mètres, quantité ≥2 pièces). La résistance de mise à la terre des modèles haute tension est ≤10Ω (mise à la terre indépendante réseau, à une distance ≥5 mètres du réseau de mise à la terre basse tension).

② Les câbles haute tension doivent être posés dans des tranchées (avec du sable et des briques) ou à travers des tuyaux en acier galvanisé pour éviter les dommages mécaniques. La section transversale du câble doit être adaptée (par exemple, pour 1 000 kW/10 kV). modèles, un câble en cuivre de ≥70mm² est requis).

③ Il est équipé d'un système de protection contre la foudre (parafoudre, parafoudre) pour s'adapter aux environnement de foudre fréquent dans les mines à ciel ouvert et les scénarios de construction d’infrastructures.

• Configuration protection incendie :

① La zone d'installation est équipée de 4 extincteurs à poudre sèche ABC de 8 kg (à pas plus de 5 mètres de l'unité), 1 bac à sable d'incendie (d'un volume d'au moins 2 mètres cubes) et 1 lance à incendie (d'une longueur d'au moins plus de 20 mètres).

② Le réservoir de carburant est installé indépendamment (à au moins 10 mètres de l'unité), équipé d'un bassin anti-infiltration (posé avec membrane anti-infiltration en PEHD), et équipé d'une jauge de niveau de liquide et d'un robinet d'arrêt d'urgence.

③ Élaborer un plan d'intervention d'urgence incendie et organiser un exercice d'incendie une fois par trimestre (avec la participation des personnel d'exploitation et de maintenance pour maîtriser les procédures d'extinction d'incendie et d'évacuation).


2. Sécurité opérationnelle (du personnel professionnel titulaire de certificats est en service)

• Exigences en matière de personnel :

① Les opérateurs doivent détenir le « Certificat d'électricien haute tension » et le « Certificat d'opérateur d'équipement spécial » (exclusif pour les unités lourdes) et réussir l'évaluation de la formation spécialisée (16 heures) fournie par Kecheng Electric Power avant de prendre leurs fonctions.

② Il est strictement interdit au personnel non agréé ou à ceux qui ont bu de l'alcool de faire fonctionner l'appareil. Le fonctionnement à haute tension nécessite la coopération de deux personnes (une personne opère et l'autre supervise). Avant opération, assurez-vous que le « Ticket d’opération » est correct.

③ Lors du fonctionnement, portez des vêtements isolants haute tension, des chaussures isolantes et des gants isolants (avec une résistance niveau de tension ≥10kV) et utiliser des outils isolants (qui ont réussi le test de tension de tenue).

• Contre-indications opératoires :

① Lorsque l'unité est en fonctionnement, il est strictement interdit d'ouvrir les armoires électriques haute tension, de les démonter composants antidéflagrants, ou toucher des pièces à haute température (telles que des tuyaux d'échappement, avec une température de ≥ 500 ℃, ce qui peut provoquer des brûlures).

② Pour les modèles haute tension, la connexion et la déconnexion du réseau doivent être strictement effectuées conformément aux "Billet d'opération". Il est strictement interdit de tirer le sectionneur sous charge (pour éviter les brûlures d'arc).

③ Lors du ravitaillement ou de l'ajout de liquide de refroidissement, la machine doit être arrêtée. Attendez que l'appareil refroidisse à ≤40℃ avant le faire. Il est strictement interdit d'utiliser des seaux en plastique pour faire le plein (afin d'éviter l'inflammation de l'électricité statique). Pour modèles antidéflagrants, il est strictement interdit de remplacer le désulfurateur et le filtre pendant le fonctionnement.

• Intervention d'urgence :

① Fuite haute tension : Appuyer immédiatement sur le bouton « Arrêt d'urgence » → Porter un équipement isolant → Utiliser un tige isolante pour déconnecter l'interrupteur haute tension → Localisez le point de fuite (comme un câble endommagé), et après réparation, utilisez un mégohmmètre pour mesurer la résistance d'isolement. Ce n'est qu'après avoir été qualifiée que la machine peut être redémarré.

② Fuite de carburant : Arrêtez la machine → Fermez le robinet de carburant → Démarrez le système d'échappement (modèle antidéflagrant) → Nettoyer la fuite de carburant avec du coton absorbant l'huile et du sable anti-incendie → Vérifier le point de fuite (si la bride le joint est endommagé, remplacez-le), et démarrez la machine uniquement après avoir vérifié qu'il n'y a pas de fuite.

③ Accident d'incendie : Arrêtez la machine → Utilisez des extincteurs à poudre sèche pour éteindre l'incendie (n'utilisez pas d'eau pour éteindre les feux de carburant) → Appeler le 119 → Évacuer les personnes aux alentours → Activer le plan d'intervention d'urgence (comme couper l'alimentation électrique dans les environs et isoler les matériaux inflammables).


3. Maintenir la sécurité (exécutée par une équipe professionnelle)

• Préparatifs avant maintenance :

① Débranchez l'alimentation électrique principale de l'unité (les interrupteurs basse tension et haute tension sont ouverts), fermez le carburant vanne et accrochez un panneau d'avertissement indiquant « En cours de maintenance, ne démarrez pas ».

② Pour les modèles haute tension, « l'interrupteur de mise à la terre » doit être fermé. Après avoir vérifié qu'il n'y a pas d'électricité avec un détecteur de tension, une maintenance peut être effectuée.

③ Préparer les outils de maintenance (clés isolantes, instruments de test haute tension, lampes de poche antidéflagrantes), pièces de rechange (filtres Kecheng d'origine, joints d'étanchéité) et équipements de protection (gants isolants, lunettes).

• Spécifications des opérations de maintenance :

①Lors de la vidange de l'huile moteur, cela doit être fait après que l'unité ait refroidi (≤40℃). L'huile usagée doit être recyclé dans un conteneur dédié (remis à une institution qualifiée pour traitement, répondant aux normes environnementales exigences de protection).

②Lors de la maintenance des armoires électriques haute tension, l'alimentation électrique de niveau supérieur doit être déconnectée. Utilisez un 2500V mégohmmètre pour tester la résistance d'isolement (≥100MΩ), et nettoyer les contacts (les polir avec du papier de verre fin et appliquer de la pâte conductrice).

③Lors de l'entretien des modèles antidéflagrants, il est strictement interdit d'utiliser des outils pouvant produire des étincelles (tels que clés en acier; des clés en cuivre doivent être utilisées à la place). Après maintenance, un test d'étanchéité au gaz doit être effectué (appliquez de l'eau savonneuse sur la surface antidéflagrante ; s'il n'y a pas de bulles, c'est qualifié).

• Entretien professionnel

①Entretien complexe tel que le réglage du jeu des soupapes du moteur, les tests d'isolation du générateur et le relais haute tension l'étalonnage de la protection doit être effectué sur site par les ingénieurs après-vente robustes de Kecheng Electric Power (une fois par an, service gratuit).

②Après la maintenance, un « test de charge » (chargement à 80 % de la puissance nominale et fonctionnement pendant 1 heure) doit être effectué. Seulement lorsque les paramètres de surveillance ne montrent aucune anomalie, il peut être mis en service.

Tableau du cycle de maintenance (exclusif pour les modèles robustes)

Niveau d'entretien Faire du vélo Tâches de maintenance Exigences opérationnelles (adaptation de scénarios pour service intensif) Partie responsable
Tous les jours Tous les jours Vérifiez le niveau de carburant, le niveau du liquide de refroidissement, les alarmes du contrôleur, inspectez l'unité pour détecter les fuites. Faire le plein pendant les périodes d’arrêt industriel si le niveau est faible ; assurez-vous qu’il n’y a aucune fuite de carburant/huile sur le corps de l’unité. Équipe O&M industrielle
Hebdomadaire Hebdomadaire Nettoyer le filtre à air, vérifier l'entartrage du système de refroidissement, vérifier la tension de la courroie. Nettoyer le filtre à air avec de l'air comprimé (0,3 MPa) de l'envers ; déflexion de la courroie ≤ 10 mm lorsqu'elle est pressée. Équipe O&M industrielle
Mensuel Mensuel Remplacez le filtre à carburant, inspectez les connexions des bornes HT (modèles HT), vérifiez l'équipement de sécurité incendie. Remplacez par un filtre à carburant d'origine Kecheng ; serrer les bornes HT au couple spécifié ; assurer le feu pression de l'équipement normale. Équipe O&M industrielle
Trimestriel Tous les 3 mois Remplacez le filtre à huile, inspectez le ventilateur/la pompe de refroidissement, vérifiez l'étanchéité des composants antidéflagrants (antidéflagrants). modèles). Le filtre à huile doit être changé avec de l'huile (les unités lourdes utilisent une grande quantité d'huile, nécessitent une pompe à huile spéciale) ; garantir que les surfaces antidéflagrantes ne rouillent pas. Équipe O&M industrielle + service Kecheng
Semestriel Tous les 6 mois Nettoyer le système de refroidissement, vérifier les balais du générateur (modèles à balais), test d'équilibre de charge (multi-unités). Rincer le système de refroidissement avec une solution d'acide citrique (5 %) ; remplacer les brosses si usure > 1/3 ; charge multi-unités écart ≤5%. Ingénieur de service Kecheng
Annuel Annuel Inspection approfondie du moteur (pression cylindre, injecteurs), calibrage des relais de protection du système HT, unité essai de performances. Écart de pression du cylindre ≤10 % ; le jet de l'injecteur est bon ; la protection du relais fonctionne avec précision ; Paramètres normaux après 1 heure de fonctionnement à pleine charge. Ingénieur de service Kecheng
Stockage à long terme Inactif ≥1 mois Vidanger le carburant/liquide de refroidissement, retirer la batterie, couvrir avec cache-poussière, traitement antirouille pour le corps de l'unité. Vidangez le carburant jusqu'à <10 % de la capacité du réservoir (évitez la détérioration) ; charger complètement la batterie avant de la ranger (recharger mensuellement); Appliquez de l'huile antirouille sur le corps de l'unité. Équipe O&M industrielle
Balises actives: Groupe électrogène diesel robuste
envoyer une demande
Informations de contact
Pour des demandes de renseignements sur le générateur de gaz, le générateur de biogaz, le générateur diesel ou la liste de prix, veuillez nous laisser votre e-mail et nous serons en contact dans les 24 heures.
X
Nous utilisons des cookies pour vous offrir une meilleure expérience de navigation, analyser le trafic du site et personnaliser le contenu. En utilisant ce site, vous acceptez notre utilisation des cookies. politique de confidentialité
Rejeter Accepter